Systèmes 4x4 Jeep | Jeep Canada

Vue latérale d’un Jeep Wrangler Rubicon bleu stationné dans les bad-lands. Un Jeep Wrangler roulant à travers un terrain rocheux

DÉCOUVREZ LES SYSTÈMES 4x4 JEEP®

Vue avant en angle d’un Jeep Grand Cherokee rouge stationné dans les bad-lands.

Votre sens de l’aventure n’a pas de limites alors pourquoi votre véhicule devrait‑il en avoir ? Grâce à la traction avancée et à la tenue de route sécurisée des légendaires systèmes 4x4 Jeep®, vous pouvez affronter en toute confiance tout ce que la route vous réserve. Ce site Web vous aidera à comprendre ce que recèle la puissance des systèmes 4x4 Jeep.

L’information figurant sur cette page n’est pas reliée à un modèle ou à une année en particulier. Veuillez consulter votre guide de l’automobiliste pour obtenir des renseignements sur votre véhicule Jeep spécifique.

FONCTIONNEMENT DES SYSTÈMES 4X4 JEEP®

Cherokee
Système 4x4 Jeep Active Drive I
Système 4x4 Jeep Active Drive Lock
format feature Cherokee Altitude 2023 en blanc brillant garé sur l'accotement d'une route de haute montagne au coucher du soleil.

Système 4x4 Jeep Active Drive I

Cherokee Altitude

Des rues glissantes aux sentiers boueux, le système 4x4 Jeep Active Drive I est toujours prêt pour les obstacles inattendus.

En savoir plus

Des rues glissantes aux sentiers boueux, le système 4x4 Jeep Active Drive I est toujours prêt pour les obstacles inattendus. À l’aide de capteurs, il détecte le patinage des roues et applique automatiquement le bon couple là où il est nécessaire. En plus de procurer une meilleure maîtrise, le système comprend le système de gestion de la motricité Selec-TerrainMD avec les modes Auto (automatique), Snow (neige), Sport et Sand/Mud (sable et boue).

Et avec son essieu arrière à désaccouplement complet, la consommation de carburant est également améliorée, en passant au mode 4x4 uniquement lorsqu’une adhérence accrue est requise.

Quand utiliser
Gamme haute
Toutes les surfaces routières, y compris les chaussées mouillées ou enneigées, le sable et le gravier.
Gamme basse
Conditions nécessitant une puissance supérieure à basse vitesse, conduite technique et situations où un couple supérieur est préférable (p. ex., tirer une remorque de bateau hors de l’eau).
format feature Gros plan des commandes du système 4x4, du limiteur de vitesse en descente, du système Selec-Speed et du différentiel arrière à verrouillage mécanique.

Système 4x4 Jeep Active Drive Lock

Cherokee Trailhawk®

Maîtrisez pratiquement tous les types de routes avec ce système à quatre roues motrices Trail RatedMD.

En savoir plus

Maîtrisez pratiquement tous les types de routes avec ce système à quatre roues motrices Trail RatedMD. Combinant toutes les fonctionnalités du système 4x4 Jeep Active Drive I plus la gamme basse, le mode neutre et des technologies supplémentaires comme le limiteur de vitesse en descente, la commande Selec-SpeedMC et un différentiel arrière à verrouillage mécanique pour des performances hors route supérieures, cet éloquent système 4x4 est prêt à parcourir les routes et les sentiers les plus difficiles.

Pour plus d’agilité lors du franchissement des rochers, son système de gestion de la motricité Selec-TerrainMD de série comprend également le mode Rock (rochers).

Quand utiliser
Gamme haute
Toutes les surfaces routières, y compris les chaussées mouillées ou enneigées, le sable et le gravier.
Gamme basse
Conditions nécessitant une puissance supérieure à basse vitesse, conduite technique et situations où un couple supérieur est préférable (p. ex. tirer une remorque de bateau hors de l’eau).
Renegade
Système 4x4 Jeep Active Drive
Système 4x4 Jeep Active Drive Low
format feature Gros plan du feu arrière droit d’un Jeep Renegade 2023 noir roulant sur une flaque d’eau.

Système 4x4 Jeep Active Drive

Renegade North et Altitude

Ce système 4x4 est doté d’une unité de transfert de puissance à une vitesse qui combine les compétences éprouvées de la marque Jeep® avec des efficacités bienvenues pour offrir des prouesses 4x4 emblématiques et cibler exactement l’endroit où vous avez besoin d’un surcroît de motricité.

En savoir plus

Ce système 4x4 est doté d’une unité de transfert de puissance à une vitesse qui combine les compétences éprouvées de la marque Jeep® avec des efficacités bienvenues pour offrir des prouesses 4x4 emblématiques et cibler exactement l’endroit où vous avez besoin d’un surcroît de motricité.

Sa déconnexion intelligente de l’essieu arrière fonctionne en tandem avec le mode Auto du système de gestion de la motricité Selec-TerrainMD livrable en option et permet au système Jeep Active Drive de passer en douceur de la traction avant à la propulsion arrière et inversement. De série sur les modèles North et Altitude.

Quand utiliser
Gamme haute
Toutes les surfaces routières, y compris les chaussées mouillées ou enneigées, le sable et le gravier.
Gamme basse
Conditions nécessitant une puissance supérieure à basse vitesse, conduite technique et situations où un couple supérieur est préférable (p. ex. tirer une remorque de bateau hors de l’eau).
format feature Vue en plongée d’un Jeep Renegade rouge traversant une rivière peu profonde.

Système 4x4 Jeep Active Drive Low

Renegade Trailhawk®

Exclusif aux modèles Trailhawk®, ce système 4x4 donne au Trailhawk sa capacité de conquérir facilement les crêtes, les rochers et les conditions météorologiques difficiles, ou le couple supplémentaire pour tirer un bateau hors d’un lac.

En savoir plus

Exclusif aux modèles Trailhawk®, ce système 4x4 donne au Trailhawk sa capacité de conquérir facilement les crêtes, les rochers et les conditions météorologiques difficiles, ou le couple supplémentaire pour tirer un bateau hors d’un lac.

Son limiteur de vitesse en descente ajoute un contrôle supplémentaire sur l’accélération, la vitesse et le freinage, pour une descente en douceur des pentes raides. Passez en mode Rochers, exclusif au Trailhawk, lorsque vous avez besoin de la puissance d’un rapport à forte démultiplication de 21:1.

Quand utiliser
Gamme haute
Toutes les surfaces routières, y compris les chaussées mouillées ou enneigées, le sable et le gravier.
Gamme basse
Conditions nécessitant une puissance supérieure à basse vitesse, conduite technique et situations où un couple supérieur est préférable (p. ex., tirer une remorque de bateau hors de l’eau).
Compass
Système 4x4 Jeep Active Drive
Système 4x4 Jeep Active Drive Low
format feature Une vue en angle d'un Jeep Compass 2023 garé dans un paysage désertique.

Système 4x4 Jeep Active Drive

Compass Sport, North, Altitude, Limited

Le système 4x4 Jeep Active Drive est conçu pour aider à poursuivre l’aventure, peu importe les conditions.

En savoir plus

Le système 4x4 Jeep Active Drive est conçu pour aider à poursuivre l’aventure, peu importe les conditions.

Basculez entre les modes à deux roues motrices et à quatre roues motrices à n’importe quelle vitesse avec ce système 4x4 à mécanisme de transfert à un rapport entièrement automatique.

Ses capteurs avancés surveillent constamment le patinage des roues et distribuent le couple aux roues qui offrent la meilleure adhérence pour vous aider à rester en contrôle. De plus, le système de gestion de la motricité Selec-TerrainMD est livré de série et comprend des paramètres pour les modes Auto (automatique), Snow (neige) et Sand/Mud (sable et boue).

Quand utiliser
Gamme haute
Toutes les surfaces routières, y compris les chaussées mouillées ou enneigées, le sable et le gravier.
Gamme basse
Conditions nécessitant une puissance supérieure à basse vitesse, conduite technique et situations où un couple supérieur est préférable (p. ex. tirer une remorque de bateau hors de l’eau).
format feature Vue en plongée d’un Jeep Compass gris et rouge stationné dans une forêt.

Système 4x4 Jeep Active Drive Low

Compass Trailhawk®

Attaquez-vous aux terrains les plus difficiles avec le système 4x4 Jeep Active Drive Low.

En savoir plus

Attaquez-vous aux terrains les plus difficiles avec le système 4x4 Jeep Active Drive Low.

Pour ceux qui recherchent plus de défis hors route, le mécanisme de transfert à un rapport de série procure au Compass Trailhawk® une gestion du couple et une traction intégrale à bas régime. Ce système verrouille les arbres de transmission avant et arrière pour offrir davantage de puissance à basse vitesse ou pour le remorquage.

Franchissez facilement les rochers et parcourez les crêtes grâce à un rapport à forte démultiplication de 20 à 1 Trail RatedMD et le système de gestion de la motricité Selec-TerrainMD de série, amélioré sur le Trailhawk grâce au mode Rock (rochers).

Quand utiliser
Gamme haute
Toutes les surfaces routières, y compris les chaussées mouillées ou enneigées, le sable et le gravier.
Gamme basse
Conditions nécessitant une puissance supérieure à basse vitesse, conduite technique et situations où un couple supérieur est préférable (p. ex. tirer une remorque de bateau hors de l’eau).

GUIDE DE CONDUITE HORS ROUTE

Modes Neige et Boue
Contrôle par rapport à la vitesse
Planification à l’avance
Inspection du véhicule
format feature Un Jeep Cherokee noir stationné dans un paysage de forêt enneigée.

Adhérence maximale sur la neige et la boue

Faites confiance en votre système Jeep® 4x4 pour maintenir la motricité par temps humide ou par des conditions routières glissantes.

En savoir plus

Faites confiance en votre système Jeep® 4x4 pour maintenir la motricité par temps humide ou par des conditions routières glissantes. Si votre véhicule Jeep® est équipé d’un système 4x4 à prise constante, il s’ajuste automatiquement alors que les systèmes 4x4 sur demande ou à prise temporaire sont activés manuellement.

En cas de neige profonde ou de glace, le mode 4x4 gamme basse offre une maîtrise accrue à basse vitesse. Le passage à un rapport inférieur à ce qui est nécessaire peut réduire votre élan. Le surrégime du moteur peut entraîner le patinage des pneus et la perte de traction, mais si cela se produit, tournez rapidement le volant d’un côté à l’autre afin d’aider les pneus à retrouver une meilleure adhérence et à vous redonner plus de contrôle.

format feature Vue latérale d’un Jeep Wrangler Rubicon bleu roulant dans les bad-lands et soulevant des nuages de poussière.

Roulez lentement, mais sûrement

Quand il s’agit de conduite hors route, allez-y lentement et restez en contrôle.

En savoir plus

Quand il s’agit de conduite hors route, allez-y lentement et restez en contrôle.

Pour les véhicules Jeep® équipés du mode 4WD LOW (4x4 gamme basse), le rapport de démultiplication et le bas régime au ralenti fournissent généralement assez de puissance pour vous assurer de franchir la plupart des obstacles. Si vous possédez un véhicule Jeep équipé d’une transmission manuelle, relâchez simplement l’embrayage lentement au premier rapport pour surmonter les obstacles tels que des rochers et des troncs d’arbres.

Êtes-vous prêt à essayer ces conseils pour maximiser la capacité de votre véhicule? Cherchez un endroit comme la célèbre Rubicon Trail en Californie, où la vitesse moyenne est de 2 à 8 km/h (1 à 5 mi/h).

format feature Un Jeep Grand Cherokee 4xe 2023 blanc avec un paysage rocheux en arrière-plan.

À savoir avant de partir

Une préparation avancée est essentielle pour une conduite hors route à haute performance.

En savoir plus

Une préparation avancée est essentielle pour une conduite hors route à haute performance.

Activez les systèmes 4x4 dès que vous vous aventurez hors route. N’attendez pas que le véhicule soit enlisé.

Gardez toujours un œil sur le sentier devant vous pour éviter les obstacles inattendus et pour planifier la meilleure trajectoire pour les contourner ou les passer.

Gardez toujours vos pouces pointés vers le haut et vers l’extérieur pour ne pas gêner le mouvement du volant, car le volant pourrait tourner de façon soudaine et un de ses rayons pourrait accrocher votre pouce.

format feature Un Jeep Wrangler noir garé sur une route avec des montagnes en arrière-plan.

Préparez‑vous à l'avance pour le tout‑terrain

Il est essentiel d’effectuer une inspection de votre véhicule avant de vous engager sur un sentier hors route.

En savoir plus

Il est essentiel d’effectuer une inspection de votre véhicule avant de vous engager sur un sentier hors route.

Jetez un œil sous le capot et vérifiez que la batterie est solidement fixée, que tous les flexibles sont en bon état et que les niveaux des liquides sont adéquats. Inspectez vos pneus, y compris la roue de secours, pour vous assurer de leur état et de la pression de gonflage.

Si vous prévoyez de sortir du chemin battu, voyagez avec un ami, surtout si vous prévoyez d’explorer un territoire inconnu.

Gravir une pente
Gravir les rochers
Conduite sur le sable
format feature Jeep Cherokee bleu garé en montée sur un chemin de terre dans les montagnes.

Attaquez-vous aux crêtes et aux collines

Assurez-vous que la ligne de conduite du véhicule Jeep® est droite vers le haut ou vers le bas lorsque vous voyagez sur une pente.

En savoir plus

Assurez-vous que la ligne de conduite du véhicule Jeep® est droite vers le haut ou vers le bas lorsque vous voyagez sur une pente. Lors de l’ascension, donnez plus de puissance au bas de la pente et relâchez lentement l’accélérateur en grimpant la colline. Si vous calez, redescendez prudemment avant de refaire une tentative.

Lorsque vous descendez une colline avec une transmission automatique, sélectionnez le rapport inférieur et le premier rapport de la transmission. Utilisez toujours le premier rapport avec une transmission manuelle.

Ne débrayez jamais l’embrayage pour laisser le véhicule avancer à pied levé au rapport inférieur, car cela pourrait gravement endommager le disque d’embrayage. Il suffit de laisser l’effet de démultiplication et la compression du moteur ralentir le véhicule, et d’utiliser les freins uniquement pour ajuster la vitesse.

REMARQUE : Ne vous déplacez jamais en angle lorsque vous conduisez sur une pente ascendante ou descendante, car le véhicule pourrait devenir instable.

format feature Un Jeep Gladiator gris et rouge garé sur un terrain rocailleux.

Roulez sur des rochers

Surmontez les roches en roulant lentement et à vitesse constante au rapport inférieur.

En savoir plus

Surmontez les roches en roulant lentement et à vitesse constante au rapport inférieur. Sélectionnez le mode 4WD LOW (4x4 gamme basse) au rapport inférieur et, au ralenti ou en utilisant légèrement l’accélérateur au besoin, franchissez les rochers. Idéalement, roulez entre 2 et 8 km/h (1 et 5 mi/h). Si vous avez besoin d’une adhérence supplémentaire, réduisez votre pression de pneu de 3 à 5 lb/po² et n’oubliez pas de la remettre à la pression normale lorsque votre aventure hors route est terminée.

REMARQUE : N’enjambez jamais les rochers; il est préférable de positionner les pneus sur le dessus des rochers et de les franchir lentement.

format feature Un Jeep Cherokee bleu roulant le long d’une plage.

Prêt pour la plage

Pour rouler dans le sable, vous devez maîtriser votre élan et laisser les bandes de roulement faire le travail.

En savoir plus

Pour rouler dans le sable, vous devez maîtriser votre élan et laisser les bandes de roulement faire le travail. Pour conserver l’élan, demeurez en mode quatre roues motrices gamme haute et effectuez de grands virages. Les virages serrés peuvent ralentir le véhicule, provoquer une perte de motricité et un enlisement.

Pour améliorer la motricité, réduisez la pression des pneus du véhicule de 10 à 12 lb/po2 sans oublier de regonfler les pneus par la suite. Si les conditions sont propices au mode 4WD LOW ou à un autre rapport de transmission, évitez de faire patiner les roues.

FAQ et glossaire

  • h
  • i
  • j
  • k
  • n
  • o
  • u
  • w
  • x
  • y
  • z
Angle d'attaque
Depuis le niveau du sol, il s’agit de l'angle de pente maximal dans lequel un véhicule peut s'engager sans endommager la sous-carrosserie avant. Il représente un excellent indicateur de la capacité du véhicule à se déplacer sur des terrains très accidentés, comme ceux parsemés de troncs d'arbres et de rochers. Un porte-à-faux avant court produit des angles d'attaque élevés et de meilleures compétences hors route.
Antipatinage aux freins BTCS
Il répartit le couple d'une roue à l'autre sur le même essieu lorsque des conditions de patinage sont détectées.
Angle de rampe
Ce terme relatif à la conduite hors route fait référence à l'angle de pente maximal d'une rampe ou de la crête d'une pente sur laquelle un véhicule peut s'engager sans effleurer le châssis ou les éléments de la sous-carrosserie.
Angle de surplomb
Lorsque le véhicule atteint le bas d'une pente descendante, il s'agit de l'angle de la pente dans lequel il peut avancer sans égratigner ou cogner la sous-carrosserie arrière.
Arbre de transmission
Arbre qui relie l'arbre secondaire de la transmission à l'arbre d'attaque du différentiel. Les véhicules à quatre roues motrices possèdent un deuxième arbre de transmission reliant la boîte de transfert au différentiel avant. 
Adhérence
L'adhérence d'un 4x4 équivaut à l'adhérence sur l'asphalte. L'adhérence homologuée Trail RatedMD vous permet de garder la maîtrise de votre véhicule sur des terrains accidentés et glissants (pluie, boue ou neige), ainsi que dans les pentes abruptes.
Boîte de transfert
Montée derrière la transmission sur la plupart des véhicules 4x4, la boîte de transfert, entraînée par la transmission, transmet la puissance aux arbres de transmission avant et arrière des véhicules Jeep® 4x4. De plus, elle dispose d'une gamme haute et d'une gamme basse. Le modèle Compass 4x4 utilisent un coupleur électronique au lieu de la boîte de transfert classique.
Coupleur électronique
Permet de gérer la répartition du couple de l'avant vers l'arrière sans aucune intervention de la part du conducteur pour une performance automatique et en douceur. Le système répond à la position du papillon ou au patinage des roues avant.
Chape de sortie fixe
Permet de gérer efficacement la puissance supplémentaire provenant de la boîte de transfert et d'assurer un fonctionnement durable et en douceur des organes de transmission.
Compression et détente
Mouvement d'une roue lorsqu'elle comprime la suspension. Lorsque la roue comprime pleinement la suspension, elle atteint la limite supérieure de débattement. Le mouvement opposé se nomme la détente, c'est-à-dire le mouvement de la roue qui décomprime la suspension du véhicule.
Crochets de remorquage
Crochets en acier forgé ultra robustes montés à l'avant et à l'arrière d'un véhicule, et qui servent de points d'attache pour les sangles ou les câbles de treuillage si le véhicule s'enlise.
Débattement
Une suspension homologuée Trail RatedMD est aussi souple qu'un gymnaste. De quelle façon? La souplesse est essentielle au bon débattement. Plus le débattement ou la souplesse de la roue est important, plus elle pourra maintenir un bon contact avec le sol et bénéficier de l'adhérence nécessaire pour surmonter divers obstacles.
Débattement des essieux
Capacité de déplacement d'un essieu par rapport au châssis. Cette mesure indique la facilité avec laquelle un pneu demeure en contact avec le sol (conservant ainsi son adhérence) sur un terrain très accidenté.
Différentiel d'essieu
Un différentiel d'essieu est un système d'engrenages situé dans le logement central du carter de pont, conçu pour permettre aux roues de tourner à des vitesses différentes dans les virages.
Différentiel central – à engrenages
Système d'engrenages logé dans la boîte de transfert des véhicules équipés d'un système 4x4 à prise constante. Il partage le couple entre les arbres de transmission avant et arrière pour permettre aux roues avant et arrière de tourner à des vitesses différentes dans les virages.
Différentiel
Système d'engrenages qui transmet le couple aux roues motrices, tout en leur permettant de tourner à des vitesses différentes dans les virages.  Les véhicules à quatre roues motrices sont équipés de différentiels aux essieux avant et arrière.
Différentiel autobloquant
Offre les mêmes fonctions de base qu'un différentiel d'essieu, mais présente un avantage supplémentaire : lorsqu'une roue motrice se met à patiner sur une surface glissante, le différentiel autobloquant transfère automatiquement le couple à la roue opposée pour améliorer l'adhérence.
Différentiel verrouillable
Procure davantage d'adhérence qu'un différentiel autobloquant en verrouillant les arbres de roue ensemble dans des conditions difficiles. Les différentiels verrouillables ne permettent pas les écarts de vitesse entre les roues et ne doivent pas être utilisés sur les routes sèches et pavées.
Différentiel à centre ouvert
Situé dans la boîte de transfert de certains véhicules 4x4 à prise constante, ce dispositif fonctionne comme le différentiel libre dans les essieux, mais son design est plus compact. Il utilise un train planétaire et des satellites qui tournent autour d'un planétaire à l'intérieur de la couronne.
Débattement de la suspension
Mouvement vertical des roues permis par la suspension, de la pleine compression à la pleine détente.
Deux roues motrices
Lorsque le sélecteur est dans ce mode, l'essieu avant tourne librement tandis que toute la puissance est transmise à l'essieu arrière pour propulser le véhicule.
Essieu
Un arbre qui relie les roues avant ou arrière d'un véhicule. Les composants de la suspension sont fixés à l'essieu et au châssis du véhicule.
Essieu rigide et ressorts hélicoïdaux
Idéal pour la conduite hors route. Contrairement à l'essieu d'une suspension indépendante dont chaque roue est articulée indépendamment, un essieu rigide rattache les deux roues. Des ressorts hélicoïdaux soutiennent le poids du véhicule tout en permettant aux roues d'épouser les irrégularités du terrain.
Frottement énergivore
Résistance d'une surface à un mouvement relatif, comme un corps qui coulisse ou qui roule.
Garde au sol
Ne rampez pas dans la boue. Surmontez sans difficulté les troncs d’arbres, les rochers et les terrains accidentés sans endommager votre sous-carrosserie. Les véhicules Jeep® 4x4 homologués Trail RatedMD proposent des angles d’attaque, de surplomb et de rampe qui vous empêcheront de rester pris.
Gamme haute
Mode quatre roues motrices utilisé en terrain très accidenté.
Gamme basse
Mode quatre roues motrices utilisé en terrain très accidenté.
Garde au sol en marche
Distance entre le sol et le point le plus bas entre les essieux.
Limiteur de vitesse en descente
Ce système utilise les freins antiblocage pour contrôler la vitesse du véhicule dans les descentes. Il permet aussi des descentes assistées en douceur sur terrain accidenté sans que le conducteur ait à solliciter les freins. Si le véhicule accélère sans l'intervention du conducteur, le système appliquera automatiquement les freins pour ralentir le véhicule à la vitesse désirée.
Maniabilité
Athlétiques. Agiles. Homologués  Trail RatedMD. Les véhicules Jeep® 4x4 ont l'agilité requise pour naviguer dans les passages étroits, esquiver les situations dangereuses et éviter les dommages esthétiques aux seuils sous la carrosserie grâce à une direction précise et à des empattements optimisés.
Plateaux d'embrayage
Ensemble de disques alternatifs en acier logés dans la boîte de transfert de plusieurs systèmes 4x4 sur demande ou automatiques. Un des jeux de disques est solidaire par cannelures au moyeu de l'embrayage de l'arbre de transmission arrière, tandis que l'autre jeu est solidaire au tambour d'embrayage de l'arbre de transmission avant. Le carter d'embrayage est normalement rempli d'un fluide visqueux de type silicone qui enduit les disques pour faciliter le transfert de couple à l'arbre de transmission. L'accouplement des plateaux d'embrayage peut également être commandé électroniquement.
Point mort
Lorsque le levier de changement de vitesse est dans cette position, les essieux avant et arrière tournent librement. On l'utilise parfois pour remorquer un véhicule Jeep® derrière un autre véhicule (comme une autocaravane), ce qui évite de désaccoupler les arbres de transmission. Également utilisé lors du passage au mode 4WD LOW (4x4 gamme basse).
Passage à la volée
Possibilité de passer du mode deux roues motrices au mode quatre roues motrices alors que le véhicule roule.
Plaque de protection
Aide à protéger la sous-carrosserie contre les dommages éventuels en conduite hors route.
Quatre roues motrices
Groupe motopropulseur utilisant une boîte de transfert ou un coupleur électronique pour distribuer la puissance du moteur entre les essieux avant et arrière afin d'entraîner les quatre roues du véhicule. Les systèmes à quatre roues motrices à prise constante utilisent un différentiel central qui permet aux arbres de transmission avant et arrière de tourner à des vitesses différentes, et ainsi de pouvoir s'engager sur une route pavée sèche dans des conditions de conduite normales. Les systèmes à prise temporaire n'utilisent pas de différentiel central et ne peuvent ainsi rouler qu'en mode deux roues motrices dans des conditions de conduite normales. Avec un système à prise temporaire, le mode quatre roues motrices ne doit être utilisé qu'en conduite hors route ou sur des surfaces mouillées ou glissantes.
Ressorts hélicoïdaux
Boudin de métal souple pouvant être comprimé ou étiré le long d'un axe central sans déformation permanente. Les ressorts hélicoïdaux soutiennent le poids du véhicule tout en permettant aux roues de suivre les irrégularités de la route.
Rapport à forte démultiplication
Essentiel pour la conduite tout-terrain intensive impliquant la montée et la descente de pentes abruptes, il s'agit du rapport total de transmission d'un véhicule au rapport inférieur. Il permet aux véhicules Jeep® d'avancer à une vitesse ultra-lente, sans devoir appuyer sur l'accélérateur. En principe, le véhicule fait tout le travail. À l'exception du système Freedom Drive IIMD le rapport à forte démultiplication est déterminé par cette formule : rapport d'engrenages de la première vitesse x rapport de pont arrière x rapport du mode 4x4 gamme basse. Plus le chiffre est élevé, meilleures sont les compétences hors route du véhicule.
Système de désaccouplement de l'essieu avant
Dispositif mécanique ou à dépression utilisé principalement sur les modèles 4x4 et qui permet de transmettre ou de couper le couple à l'essieu avant. Au moment de passer du mode quatre roues motrices au mode deux roues motrices, le système désaccouple l'essieu avant de l'arbre de transmission avant, de façon à ce que les roues avant n'entraînent plus inutilement les organes de transmission avant. Ainsi, on réduit l'usure inutile des organes de transmission avant, le bruit de fonctionnement et la consommation de carburant.
Tressautement
Secousses du véhicule et ripage des pneus causés par un coincement des organes de transmission et qui se produit généralement lorsque le véhicule roule sur un pavé sec en mode quatre roues motrices conventionnel ou à prise temporaire.
Transmission
Mécanisme qui convertit le couple du moteur en puissance d'entraînement généralement au moyen des trains d'engrenages. Ces trains d'engrenages multiplient le couple moteur afin de répondre aux demandes précises de conduite. Faisant exception à la règle, la transmission à variation continue (CVT), livrable en option sur les modèle Compass, transmet le couple moteur de façon continue grâce à deux poulies coniques à écartement variable et à une chaîne en mailles métalliques ultrarésistante.
Vitesse lente
La vitesse lente est le rapport de démultiplication le plus court d'un véhicule obtenu en multipliant le rapport d'engrenages de la première vitesse par le rapport inférieur de la boîte de transfert, puis par le rapport de pont.
Visco-coupleur
Mécanisme sensible à la vitesse situé dans la boîte de transfert qui répartit le couple entre les arbres de transmission avant et arrière en cas de patinage des roues. Les visco-coupleurs sont normalement utilisés sur les véhicules à transmission intégrale ou équipés d'un système 4x4 automatique et sur demande.
Quelle est la différence entre les systèmes 4x4 à prise constante et à prise temporaire ?
Les systèmes 4x4 à prise constante utilisent un différentiel central qui permet aux arbres de transmission avant et arrière de tourner à des vitesses différentes, et ainsi de pouvoir s'engager sur une route pavée sèche dans des conditions normales de conduite. Un système à prise temporaire n'utilise pas de différentiel central et rend solidaires les arbres de transmission avant et arrière. Avec un système à prise temporaire, le mode 4x2 doit être utilisé en conduite normale, tandis que le mode 4x4 ne doit être utilisé qu'en conduite hors route ou sur des surfaces mouillées ou glissantes.
Pourquoi un système 4x4 à prise temporaire ne peut-il pas être utilisé sur les surfaces sèches ?
Les systèmes 4x4 à prise temporaire solidarisent les arbres de transmission avant et arrière, formant ainsi un mécanisme d'entraînement unique qui ne permet pas d'action différentielle entre les arbres de transmission avant et arrière. Un bruit provenant des organes de transmission ou un coincement (tressautement) du véhicule peut se produire lorsqu'il roule sur de longues distances sur des surfaces pavées sèches ou en virage. Le coincement ainsi créé peut causer une accumulation de chaleur et une défaillance prématurée des pièces.
Pourquoi le phénomène de tressautement se produit-il ?
Lorsqu'un véhicule prend un virage, chaque roue tourne dans un rayon différent du diamètre de braquage. Les roues parcourent donc une distance différente et tournent à une vitesse différente. Si les essieux avant et arrière sont solidarisés lorsque le véhicule aborde un virage sur des surfaces sèches, la différence de rotation entre les roues provoque parfois un coincement qui se libère par secousses lorsqu'un des pneus perd de l'adhérence.
Peut-on passer au mode 4x4 gamme haute à n'importe quelle vitesse ?
Le passage au mode 4x4 gamme haute peut être effectué lorsque le véhicule roule ou lorsqu'il est complètement immobilisé. Si le véhicule roule, il est possible de sélectionner ce mode jusqu'à une vitesse maximale de 88 km/h (55 mi/h).
Sur quelle distance peut-on rouler au mode 4x4 gamme haute ?
Avec un système à prise temporaire, il n'est pas recommandé de rouler sur de longues distances au mode 4x4 gamme haute, sauf si les surfaces sont mouillées, meubles ou glissantes. Avec un système à prise constante, il n'est pas nécessaire de sélectionner le mode deux roues motrices lorsque la surface de la route s'améliore.
À quelle vitesse peut-on rouler au mode 4x4 gamme haute ?
Évitez de rouler plus vite que ne le permettent les conditions routières.
À quoi sert le mode 4x4 gamme basse ?
Le mode 4x4 gamme basse est spécialement conçu pour un usage temporaire lorsqu'on souhaite obtenir plus d'adhérence et une puissance de tractage maximale. Les arbres de transmission avant et arrière sont solidarisés et le couple moteur est multiplié par un jeu de pignons supplémentaire. Évitez d'engager ou de désengager la gamme basse lorsque le véhicule roule à plus de 3 à 5 km/h
(2 à 3 mi/h), et ne sélectionnez pas ce mode pour la conduite normale.
Peut-on passer au mode 4x4 gamme basse à n'importe quelle vitesse ?
Non. Lorsque le véhicule roule à une vitesse de 3 à 5 km/h (2 à 3 mi/h), placez le levier sélecteur de la transmission automatique à la position point mort, ou enfoncez la pédale d'embrayage avec une transmission manuelle. Pendant le déplacement du véhicule à pied levé à une vitesse de 3 à 5 km/h (2 à 3 mi/h), repoussez fermement le levier sélecteur de la boîte de transfert en position point mort, puis en position de gamme basse.
À quelle vitesse peut-on rouler au mode 4x4 gamme basse ?
Ne dépassez jamais 40 km/h (25 mi/h).
Peut-on passer au mode 4x4 gamme basse lorsque le véhicule est à l'arrêt ?
L'engagement ou le désengagement du mode 4x4 gamme basse est également possible lorsque le véhicule est complètement immobilisé, mais peut être difficile en raison du mauvais alignement des pignons. Plusieurs essais peuvent être nécessaires pour aligner les pignons et réaliser la sélection. La meilleure méthode consiste à faire la sélection pendant que le véhicule roule à une vitesse de
3 à 5 km/h (2 à 3 mi/h). Évitez d'engager ou de désengager le mode 4x4 gamme basse lorsque le véhicule roule à plus de 3 à 5 km/h (2 à 3 mi/h).
Restez informé

Obtenez des offres, des mesures incitatives et l’information la plus récente concernant les véhicules Jeep®

S'inscrire Obtenir un prospectus

Cela inclut le PDSF de base, les remises offertes, les options, l'écoprélèvement, la destination, la taxe fédérale sur la climatisation et les ajustements entrés (acompte, valeur de reprise et montant qui reste à payer sur le véhicule échangé).

Le PDSF représente le prix de détail suggéré du fabricant et inclut le transport. Le prix n'inclut pas les taxes, les frais d'assurance, les frais d'enregistrement et d'immatriculation, les frais d'administration du concessionnaire et les autres frais, ni le droit sur les pneus neufs (au Québec). Le concessionnaire peut vendre à prix moindre. Consultez votre concessionnaire pour obtenir tous les détails.

L'offre est calculée selon le « montant net », qui représente le prix « à partir de » plus les frais de transport (de 2 095 $ à 2 795 $), la taxe fédérale sur la climatisation et les frais d'écoprélèvement applicables. Le montant net n'inclut pas les taxes, les primes d'assurance, les frais d'enregistrement et d'immatriculation, les frais d'administration du concessionnaire, ni le droit sur les pneus neufs (au Québec), les frais d'enregistrement de privilège (jusqu'à 75,75 $, y compris les frais d'agent d'enregistrement, le cas échéant, et qui sont dus à la signature), ou la surtaxe de luxe (le cas échéant. Votre concessionnaire peut imposer une surtaxe de la taxe de luxe sur les véhicules dont le prix est supérieur à 100 000 $ en vertu de la Loi sur la taxe sur certains articles de luxe du gouvernement du Canada. Les paiements estimés, le coût d'emprunt et les frais de crédit totaux varieront en fonction du paiement de l'acompte ou de l'échange. Sur approbation de crédit sur les livraisons au détail éligibles. Les détaillants peuvent vendre moins cher. Consultez votre détaillant pour tous les détails. L'APR (le cas échéant) est le taux d'intérêt effectif qui comprend l'argent du consommateur auquel les clients de financement à taux inférieur renoncent en tant que coût d'emprunt. Pour plus de détails sur l'offre, cliquez ici. Loi sur la taxe sur les articles de luxe. La valeur réelle de la surtaxe de luxe sera calculée sur la base du prix de vente négocié final du véhicule (avant les taxes applicables) et représentera le moindre de : (i) 10 % du prix de vente du véhicule ; ou (ii) 20 % du prix de vente négocié final qui dépasse le seuil de 100 000 $. Veuillez consulter votre concessionnaire ou visiter le site internet du gouvernement du Canada.

Les versements estimés sont calculés selon le « montant net », qui représente le prix « à partir de » plus les frais de transport (de 2 095 $ à 2 795 $), la taxe fédérale sur la climatisation et les frais d'écoprélèvement applicables. Sur approbation de crédit pour les livraisons au détail admissibles. Le montant net n'inclut pas les taxes, les primes d'assurance, les frais d'enregistrement et d'immatriculation, les frais d'administration du concessionnaire, ni le droit sur les pneus neufs (au Québec), les frais d'enregistrement de privilège (jusqu'à 75,75 $, y compris les frais d'agent d'enregistrement, le cas échéant, et qui sont dus à la signature), ou la surtaxe de luxe (le cas échéant. Votre concessionnaire peut imposer une surtaxe de la taxe de luxe sur les véhicules dont le prix est supérieur à 100 000 $ en vertu de la Loi sur la taxe sur certains articles de luxe du gouvernement du Canada. La valeur réelle de la surtaxe de luxe sera calculée sur la base du prix de vente négocié final du véhicule (avant les taxes applicables) et représentera le moindre de : (i) 10 % du prix de vente du véhicule ; ou (ii) 20 % du prix de vente négocié final qui dépasse le seuil de 100 000 $. Veuillez consulter votre concessionnaire ou visiter le site Web du gouvernement du Canada pour plus de détails. Les versements estimés sont calculés selon la différence entre la valeur résiduelle et le montant net, en plus des frais financiers de location. Les versements estimés varient en fonction de l'acompte et de la valeur de reprise. Limite de kilométrage en location aussi basse que 12 000 km/an pour les véhicules Chrysler, Jeep®, Dodge, Ram, FIATMD et Alfa Romeo. Des frais de 0,16 $ à 0,20 $ par kilomètre supplémentaire s'appliqueront à la fin du contrat de location des véhicules Jeep, Chrysler, Dodge, Ram et FIAT, plus les taxes applicables. Des frais de 0,20 $ à 0,30 $ par kilomètre supplémentaire, plus les taxes applicables, seront facturés à la fin du contrat de location des véhicules Alfa Romeo. Le TAP est le taux d'intérêt réel qui comprend une remise au comptant au consommateur qui réduit le coût de financement auxquels les clients qui optent pour la location renoncent en tant que coût d'emprunt. Pour en savoir plus, cliquez ici.

L'offre est basée sur le prix du concessionnaire qui N'INCLUT PAS la taxe de vente, l'assurance, l'immatriculation, le permis, les droits sur les pneus neufs (au Québec). Le prix du concessionnaire comprend toutes les remises en vigueur, les frais de transport (de 2 095 $ à 2 795 $), la taxe fédérale sur la climatisation, l'OMVIC/AMVIC (le cas échéant), la taxe sur les pneus, les frais d'administration et tous les frais du détaillant, les frais d'écoprélèvement et la surtaxe sur la taxe de luxe (le cas échéant). Votre concessionnaire peut facturer un supplément pour la taxe sur les produits de luxe sur les véhicules dont le prix est supérieur à 100 000 $ en vertu de la Loi sur la taxe sur certains articles de luxe du gouvernement du Canada. La valeur réelle de la surtaxe sur les véhicules de luxe sera calculée sur la base du prix de vente final négocié du véhicule (avant les taxes applicables), et représentera le plus petit des deux montants suivants : (i) 10 % du prix de vente du véhicule; ou (ii) 20 % du prix de vente final négocié qui dépasse le seuil de 100 000 $. Veuillez consulter votre concessionnaire ou le site Web du gouvernement du Canada pour plus de détails.

Le prix « à partir de » représente le prix de détail suggéré par le fabricant (« PDSF ») plus les frais de transport (de 2 095 $ à 2 795 $), les frais de climatisation fédéraux et les frais d'écoprélèvement applicables moins les remises actuelles du fabricant qui permettent au concessionnaire de vendre à prix moindre. Taxes, assurances, immatriculation, permis, frais d'administration du détaillant, droits sur les pneus neufs (au Québec), et la surtaxe de luxe (le cas échéant) non incluse. Votre concessionnaire peut imposer une surtaxe de la taxe de luxe sur les véhicules dont le prix est supérieur à 100 000 $ en vertu de la Loi sur la taxe sur certains articles de luxe du gouvernement du Canada. La valeur réelle de la surtaxe de luxe sera calculée sur la base du prix de vente négocié final du véhicule (avant les taxes applicables) et représentera le moindre de : (i) 10 % du prix de vente du véhicule ; ou (ii) 20 % du prix de vente négocié final qui dépasse le seuil de 100 000 $. Veuillez consulter votre concessionnaire ou visiter le site Web du gouvernement du Canada pour plus de détails. Les remises du constructeur peuvent varier de temps à autre et peuvent varier considérablement selon le modèle, le niveau de finition et le moteur sélectionnés. Veuillez consulter votre concessionnaire ou visiter la section Construction et prix pour obtenir de plus amples renseignements sur les prix. Le prix indiqué s'applique aux modèles de base. Les véhicules illustrés peuvent être des modèles de gamme supérieure. Taxes, frais de transport, primes d'assurance, frais d'enregistrement et d'immatriculation, frais d'administration du concessionnaire et droit sur les pneus neufs (au Québec) en sus. Le concessionnaire peut vendre à prix moindre.